- Örömhír!
Van az úgy, hogy megcsörren az egyesület telefonja és egy kedves női hang azt szeretné, ha forgathatnának az Alkotóházban.
Egy hónapon belül, ez most kétszer is megtörtént.
Vendégünk volt a Duna Tv stábja, először Molnár Éva gyertyakészítővel, majd Molnár Anett ékszerkészítővel készítettek egy rövid bemutatkozást a tevékenységükről, melyet júliusban a Duna Tv Nyár 2025 műsorában láthattak július elején.
- Büszkék vagyunk rájuk!
2025. Július 4. Berettyóújfalu
Kitesszük a szűrét XI. Országos szűr-, szűrrátét-, guba-, nemezkészítő és szűcshímzés pályázat kiállítás és konferencia.
Tóthné Patkó Zsuzsanna hímző egyesületi tagunk munkáit is kiállításra javasolta a zsűri!
Gratulálunk!
- Külföldi bemutatkozási lehetőség – 2025.07.06
Münchenben járt az egyesület és a Kalotaszegi Barangolók Alkotócsoport néhány tagja július 5-7-ig. A müncheni Magyar Katolikus Misszió meghívására érkezett a csapat a Hagyományőrző Napra.
A gyertyakészítés, szalmafonás, gyöngyfűzés, bútorfestés fafaragás megtanulásának lehetősége elvarázsolta a magyar közönséget. Kézműves termékeinkből készített színes vásáron is talált mindenki kedvére valót.
Készültünk egy kis kiállítással is, ahol a nemez tárgyakon túl bemutatásra kerültek a Kalotaszegi Barangolók Alkotócsoport munkái, tevékenységei.
Hatalmas sikert aratott a divatbemutató is, mely során a müncheni katolikus fiatalok segítségével mutathattuk be a Barangolók újrafogalmazott ékszereit.
A magyar kézművesség mellett, magyar népi játékokkal, táncokkal, táncházzal és dalokkal is színesítettük a napot.
A kiutazó csapat tagjai:
Molnár Edit, Péter Szidónia, Forgács Fanni, Forgács Kata, Száz Máté, Molnár Anett, Komjátiné Piroska, Komjáti Bálint, Major Balázs.
Köszönjük a vendéglátást és a szeretetet.
Továbbá köszönjük a tápiószentmártoni Aranyszarvas Sportegyesületnek, hogy biztosították számunkra a kisbuszt, amivel a kiutazás történt.
- Gyermektábor 2025.07.14-2025.07.18-ig
Porondmester műhelyei – játsszunk cirkuszt – szünidei kézműves tábor apáról-fiúra módra
A népművészet és a cirkuszművészet első pillantásra két különálló világot képviselhet, de ha jobban megvizsgáljuk, meglepő párhuzamokat és mélyen gyökerező kapcsolatokat fedezhetünk fel közöttük. Mindkét művészeti forma gyökere a közösségi szórakoztatásban és az emberi történetmesélésben rejlik, és mindkettő képes volt évszázadokon át megújulni és fennmaradni.
A cirkusz eredete is a vásári komédiákban, a vándormuzsikusok és a mutatványosok előadásaiban keresendő, akik a köznép szórakoztatására specializálódtak. Ezek az előadók gyakran a néphagyományokból merítettek, beépítve dalaikat, táncaikat és akrobatikus elemeiket a helyi folklórba.
A cirkusz hőskorában, amikor még fent említett vándorcirkuszok járták a vidéket, elválaszthatatlanul összefonódtak a helyi közösségekkel és a népi kultúrával. A cirkuszosok gyakran a falusi vásárok idején érkeztek, ahol a kézművesek portékáikkal várták a vásárlókat.
A cirkusz varázslatos világa évezredek óta elbűvöli a közönséget, és bár elsőre talán nem egyértelmű, szoros és elválaszthatatlan kötelék fűzi a kézművességhez
A falusi közösségeket és a vándorcirkuszos családokat is a generációk együttélése, közösséghez tartozás tartotta össze, mely a mi egyesületünk fő célja.
Ezekre a megállapításokra jutottunk mi is, amikor eldöntöttük, hogy 2025-ben egy nagyon különleges tábort szervezünk az Alkotóházunkban 2025 július 14-18 között.
45 fő gyermek, 17 fő egyesületi tag, 1 fő közösségi szolgálatos diák, 2 fő diák munkás, 8 fő önkéntes és legalább 90 fő szülő részvételével egy fantasztikus hetet tölthettünk el. Tudtuk, hogy jó lesz, de nem gondoltuk, hogy ennyire.
A gyerekek naponta készíthettek újabbnál újabb eszközöket a cirkuszi produkciókhoz, hogy mit, azt mindennap a Porondmester leveléből tudták meg. A kézművesség nagy tárházából válogattunk, annak segítségével készültek lovak, marionett kutyák, kígyók, bűvész kalapok, botok, szalagos pálcák, bohósok, bohóc orrok, ékszerek, hangszerek, szövött székpárnák, de a szerepet kapott a magyar népi kézművességből a hímzés, rongyszőnyeg szövés, kékfestés, a nemezelés, körmöcskézés, kosárfonás. A népi gasztronómiából szerepet kapott a szörpök főzése, a kalácsok, perecek sütése.
Hétfőn-kedden bevontuk a családokat is, ők is részesei lehettek a Kuttyomfitty Társulat Cirkuszfolklórikusz és Herbály András bűvészműsorának, majd szerdán a Tiritarka Cirkusz 7 próbás Játékszigetén arany tallérokat lehetett gyűjteni, hogy a csütörtöki Tiritarka Cirkusz büféjében finomságokat lehessen vásárolni.
Elérkezett a csütörtök délután, megérkezett a Porondmester. A gyerekek hatalmas csodálattal vették körül. Lázas munka kezdődött: elkezdődött a cirkusz építés. A padokat, székeket, díszletet kiraktuk, berendeztük, jött az eső, átpakoltunk, bepakoltunk, berendeztük, elállt az eső, kipakoltunk, berendeztük. Jöttek a szülők, a rokonok, a tesók egyszóval a közönség, hoztak egy talicska fizetséget édességek formájában.
Aztán létrejött egy fergeteges előadás, melyre a gyerekek a szabadidejükben rengeteget készültek. A Porondmester vezetésével 2 félidőben 16 számot varázsoltak a színpadra a gyerekek és az egyesület tagjai. Ami még egy fantasztikus dolog volt az-az, hogy minden önkéntes alapon volt. Azok a gyerekek akik nem szerepeltek, kiválóan tudták segíteni társaik munkáját jegyet árusítottak, büfések voltak, porondot rendeztek stb.
Így pár nappal később is óriási hatás van rajtunk. Egy szülő mondatát idéznénk: „Ez óriási volt, több évig töltekezek belőle!” Ez az érzés összeköt bennünket még sokáig.
A pénteki napon Budapestre utaztunk az életre nevelve, egy újabb élményt adva a gyerekeknek, hiszen a tömegközlekedés varázslatos világát éltük át. Utaztunk vonattal, metrókkal, trolival, sétáltunk a Városligetben, játszottunk a Játszótéren és a hét lezárásaként megtekintettük a Fővárosi Nagycirkusz „SPLASH! – Swing a víz fölött” című műsorát.
A táborunk megerősített bennünket abban, hogy, a népművészet és a cirkuszművészet között mélyebb és gazdagabb kapcsolat áll fenn, mint azt elsőre gondolnánk. Mindkét forma a közösségi szórakoztatásból nőtte ki magát, hangsúlyt fektet a fizikai kifejezésmódra és a vizuális megjelenésre, és a közösség erejével él. A modern korban ezen, kapcsolatok újrafelfedezése nemcsak a múlt megértését segíti, hanem a jövő művészeti formáinak inspirációjaként is szolgál.
Köszönjük mindenkinek, hogy velünk volt!
Köszönjük Törökszentmiklós város Önkormányzatának a támogatását!
Folytatjuk….
- Utóhír, de nagyon fontos számunkra!
A Népi Kézműves Alkotóházak Országos Egyesülete tagjaként az egyesületünk tagjai is részt vettek az Élő Hagyományunk – II. Kösöntyű Találkozóján Lakiteleken a Kölcsey Házban.
A kiállítóink:
Forgács Kata- bútorfestés,
Szalai-Szabó Anna és Forgács Fanni nemezkészítés,
Molnár Anett ékszerkészítés,
Molnár Éva gyertyakészítés,
valamint a Kalotaszegi Barangolók Alkotócsoport.
Köszönjük a lehetőséget!























